逝者

訂閲

他們也許著名,也許無名。但當他們離開這個世界的時候,一定給我們留下了一些東西。找到它,記錄它,懷念它。

熱新聞

熱話題

熱評論

熱回答

62

中信美術館的老師您好!不愧是美術館的同仁,問題直指埃及藝術的精品。
奈弗爾提提像的“歷史意義”包含了很多層面。這尊雕像在世界美術史上的意義是很重大的,我相信中信美術館的老師才是行家,在此不再班門弄斧了哈。我覺得還有一個層面作為埃及學家應該多談一談,就是從她的發現,到當下的爭議,這段歷史的意義。
首先我們能看到一件藝術品或者一件作品(因為在古埃及沒有現代美術上所説的“藝術”這個概念)的意義是在不斷地發生着變化的。我們對這尊雕像在古代的功用尚不清楚,有學者説是祭祀用,有學者甚至提出是教學模型。無論如何,她重見天日後已經不再有這些意義,而是成為了一件供人欣賞的藝術品—這是一個西方美術傳統賦予的新意義。同時,她也成了大眾文化的一部分,被人們以裝飾品、廣告、商標等方式消費着,乃至成為了古埃及女性和當代埃及的名片。這些都是古埃及那會兒沒有想到的。而如今圍繞歸還她到埃及的爭議也反應了這尊雕像正在被當代埃及的民族主義浪潮賦予新的意義。
再次,這段歷史的意義也關乎考古學與殖民主義和民族主義的聯繫。不可否認,胸像是被德國人發掘來的。無論德國人是把她順走的,騙走的,還是“合法”地拿走的,這都反映了歐洲國家在埃及發掘曾經的霸權地位,以及埃及考古學和歐洲殖民勢力間緊密的聯繫,我們回望奈弗爾提提胸像的歷史和今天的爭議,就會發現學科史上這塊不可抹去的陰影。從這座胸像的“爭議史”中我們還能看到民族主義和考古發現的聯繫。納粹政權拒絕歸還,並且聲稱要為她建立新的博物館,這是在借這件考古發現來彰顯霸權和納粹宣揚的民族主義。如今埃及的哈瓦斯追討德國,也是為了彰顯埃及日益高漲的民族主義,在爭議中不自覺地將這件雕像實為埃及主權和民族認同的一部分了。
所以這件雕像的歷史意義不僅在於其歷史,也在於其當下的爭議。畢竟,當下就是未來的過去。
至於歸還的問題,我還是這句老話,在這裏談很傷民族情感,因為每每談及人家的文物,就會想起自己的文物。不過,還與不還,就國際上來看,仁者見仁智者見智。有人相信一個國家國土內的所有發掘所得屬於這個國家,因此應當歸還,這個沒毛病;有人也覺得古埃及的文物就應該屬於現代埃及,因此理當歸還,這個也沒問題;有人相信這是人類的共同文化遺產,保存在哪兒不是主要矛盾,保存好才是關鍵,這個説得也在理。不同的人有不同的觀點,不必互相指摘。如今這座胸像的歸還已經到了“公説公有理婆説婆有理”的情況,我們不在其中,不瞭解具體的隱情,不好妄下判斷。唯一的出路是相信人類集體的智慧。
説得很傷心,很沉重,但是我仍然希望大家在“吃瓜”哈瓦斯追討德國柏林博物館的同時,思考這些歷史意義,看到歷史是複雜的,多層次的,不能一概而論的。

46

謝謝這位網友的提問!我喜歡這樣有生活氣息的問題!
這裏頭説的很多古埃及人生活上的習慣實際上是經過了很多代流行文化的吸收和再創作之後形成的,往往忽略古埃及不同社會地位、不同歷史時期和地區的風俗習慣。就好比一個老外來了趟北京胡同,回到家鄉就跟人家白活説“哎呀額地上地呀,中國人都喝豆汁兒,吃焦圈兒”,其實這不是一個準確的説法兒,對不對?因此在這裏,咱們就每條兒都拆開來説説。
咱們先説説髮型和假髮的事兒。古埃及人無論男女都刮光頭?No No No,古埃及的託尼老師們都不高興了。埃及人是很熱愛“洗剪吹”的。在埃及的一些遺址我們會看到雖然屍體已經是骷髏了,但是頭骨上會保存有特別好的頭髮,有的還梳着一些小辮子做裝飾。學者們甚至發現了垂在髮間的小掛墜,説明頭型上埃及人還是很會玩兒的。假髮是非常昂貴的,不是每一個人都能戴得起的。如果去看埃及的平民墓葬,如果大家都戴假髮的話,理應有陪葬進去(貴族會這樣做的,比如都靈埃及博物館裏的Kha夫妻),但是實際上大多數老百姓都沒有陪葬假髮。僧侶刮光頭是沒跑兒的,因為僧侶的目標就是要潔淨。所以對於埃及人是不是光頭,是不是戴假髮,要看社會階層和職業的。
然後説説化妝。在這方面,埃及人無論男女都的確很精緻。當然,人家化妝的主打不是BB霜,氣墊粉撲這些個高科技,而是很簡單的眼線膏、化妝勺和研磨用的小“調色板”。從前王朝開始,就能在人們的墓葬中找到各式各樣的小調色板,有時候能在周圍或者調色板表面找到方鉛礦的痕跡。這就是埃及著名的“眼妝”了!到了中王國,一些富人的棺材中也要畫上來世需要的東西:枕頭、涼鞋,還有兩袋子眼妝膏。不過您要注意啦,古埃及小姐姐們畫眼妝不僅僅是為了好看,男人們畫眼妝也不為了當“女裝大佬”,這其中是講究醫用價值的。埃及的醫學紙草中就建議人們用化妝用的眼膏治療眼部炎症。一些學者認為,眼膏中的方鉛礦有一定毒性,因此能消炎。還有一些學者認為,厚厚的眼線還可以防止眼睛被沙漠反射的陽光灼傷,現代很多滑雪運動員也是用類似的手法。所以對埃及男女化妝這個事兒,不僅要從我們對化妝的理解來認識,也要考慮到埃及人自己怎麼説的。
最後説説擼貓。的確,埃及人是人類歷史上馴化喵星人的有功之臣,但是把他們説成是十足的貓奴就有點過了。這一點可能都出自埃及學歷史上發現的大量貓木乃伊、漂亮的貓銅像(Gayer-Anderson cat)。加上古典作家也誤會了,覺得埃及人奉貓為神明,甚至有波斯人攻打貝魯西亞(Pelusium)用貓作為“肉盾”,埃及人不敢還擊的奇聞(這個真的太欠兒了),於是今天的人就覺得埃及人“崇拜貓”,經過流行文化進一步包裝就成了貓奴。實際上這種做貓木乃伊和動物崇拜出現在古埃及歷史較晚的時候,而這種動物崇拜實際上的目的是崇拜貓所對應的神,貝斯泰特。當時地中海地區很多人來埃及,正巧碰到了,以為埃及人只是單純地崇拜貓這種動物。近代西方人也將這點視為一神教所不齒的偶像崇拜,於是也可以誇大“拜貓”這個認識。到了今天,我們就真的認為埃及人是純粹的拜貓,是貓奴了。實際上,人家埃及人的確喜歡貓,但是對於他們“崇拜貓”的這個印象,一定要看具體的時間段,並且要考慮我們接受的信息是不是經過了很多代的扭曲。
再次感謝您的提問,藉此能澄清一些流行文化中不太準確的説法兒。説了這麼多,有一點必須承認,埃及人的生活真的不比我們差,也是很精彩的呀。

35

多謝提問!筷子終於成功地引起關注!
筷子,是最具中國文化象徵意義的標誌性食器。作為使用筷子做食器的中國人,我們應該感到驕傲,不僅因為我們能自如地使用筷子,還因為筷子中沉澱了太多的文化因素,天圓地方僅是其一。
説筷子裏面含方圓,是指筷子的外形而言。今天中國人使用的筷子外形是細長的條棍,大約二十五釐米長。仔細看,入口的一端圓形、很光滑,不會傷口脣;手執的一端為方形,有明顯的四方稜角,能防止筷子滑動。中國筷子如此精妙的外形,是歷經千百年演變而成。
筷子從明代開始定型為方首圓足,其造型藏着深意。古人將“天圓地方”的宇宙觀運用到筷子的造型上,圓形象徵天,方形象徵地。
天圓地方的造型讓筷子幻化為一個小宇宙,以方圓並舉,寓意天人合一、天長地久,因此筷子成為人們祈求時空萬變、福氣綿綿的吉祥物。不少家庭收納乾淨筷子入筷籠中時,總是習慣將入口端朝上豎立放,入口端朝上清潔衞生,更重要的是代表天圓地方的筷子齊齊地立在筷籠中,好似吉祥物為家人默默祈福。
所以,收納筷子時請圓頭朝上!
關於中國人什麼時候開始使用筷子,有學者認為半坡村落文化遺址出土的骨針和骨制兩端器都有可能被先民當做筷子使用,根據這一説法六千多年前筷子(筷子的雛形)已經出現。
選擇筷子為取食器估計應該與陶器的出現和先民所處的自然環境相關,陶器出現後先民可以用陶器煮熟食物,用陶器盛食物,選用身邊隨處可見的樹枝做取食器,不但便捷,還能防燙。從“大禹折枝成筷子”傳説中我們不難找到筷子起源的線索。

26

您能喜歡這裏頭的回答真是太好啦,很高興這些回答能伴您入眠。
詛咒有沒有阻止盜墓呢?沒有,根本沒有。
這個事兒其實比大家想得要複雜些,因為在古埃及,攪擾死者休息的方法不僅限於盜墓一種,盜墓手段也不僅限於盜掘,且聽我慢慢道來。首先説説盜墓者是不是被詛咒嚇破了膽。看起來真的沒有,即便是王陵他們都敢翻騰。何以見得呢?這就要看兩個著名的紙草,Amherst紙草和Abbott紙草。這兩個紙草實際上記載了一件事兒:盜墓。這件事兒發生在拉美西斯九世,那會兒的埃及已經不是輝煌的大帝國,而是一個危機深重的地方。經濟上的不景氣讓一些個人走上了盜墓皇室陵寢之路。Amherst紙草和Abbott紙草都記載了底比斯當地官員派人在附近的山崖上挨個兒查,看看那些個墓被盜了。最後盜墓賊也招供了。不過,盜墓賊的手法有比這種高明的,我前面也提過。比如在安葬了死者不久後,甚至還沒出墓穴就把人家的珠串呀鐲子啊順走的。這種案子有時候考古學家能看出來。比如開棺,發現棺材是封得好好的,但是死者跟裏頭來一個燒雞大窩脖兒,上半身被完全翻起來,背朝天那麼厥着。這一看就是在入土前或者封棺材之前就有人下手了。所以您看,盜墓真的是不分時間、場合和動機,更不會在意詛咒。
其次,在古埃及,還有其他擾動死者的方式,不一定是故意的,也不一定是以盜墓為目的的,但是的確是把人家的墓破壞了。在一些打前王朝就作為墓葬的地區,埃及晚期的墓經常會一鏟子挖到前王朝的墓,很尷尬。另外一種就是搭順風車的。比如埃及第三中間期的一些墓葬實際上是在階梯金字塔地下直接鑿壁建成的。前朝的許多棺槨甚至可以被重新利用,改個名字繼續下葬新的死者。這些行為和我們從文獻上看到的詛咒和古埃及對來世的嚮往,對墓穴的珍視都形成了很鮮明的對比。
那麼有沒有防止盜墓的辦法呢?詛咒這種“魔法攻擊”是不給勁兒了,所以埃及王室只能用“物理攻擊”了。比如把墓的入口藏起來,修在較為隱祕的山崖,或者在墓道里突然挖一個深坑。再不濟,就把王室的木乃伊統統疏散到一個地方藏起來。第18-21王朝的王室木乃伊就是這樣的。為了逃避晚期的盜掘,人們乾脆把王室木乃伊藏到了德爾巴哈利附近一個深坑裏,直到1881年才被盜墓賊撞到,藏得不錯,費心了。不過在這一過程中實際上也是攪擾了這些法老的安息,對不對呢?
怎麼能活出貴族的感覺?這個問題有意思了,我簡要地説説哈,不過我先説好哦【中國寄口罩到香港】
首先,您得在吃上講究。麪包和啤酒都是平庸的東西,怎麼配得上您的貴族氣息?因此,您要暢飲從黎凡特地區進口的葡萄酒,兑點兒椰棗更香甜啊,要是能配上來自米諾安文化的彩繪黑陶就更了不得了,這可是第十八王朝之前老祖宗留下的稀罕玩意兒。哦對了,別忘了吃點兒牛肉和烤鴨子,來點韭葱配點兒蒜。飯後來一小籃子無花果和石榴,您就請好兒吧!
然後您還得穿呢。亞麻布的衣服洗得白白的,最好是全身帶整齊的褶,公元前1500年代的“時尚時尚,最時尚”。假髮您不得來一頂?腦袋頂兒上來點固態香油(這兒的香油不是芝麻油哈,混合了香精的固體油脂,圓錐形),走過去一陣風,所有人都説,呦真香嘿,底比斯哪個作坊的No.5?正式場合別忘了掛上珠子做的大寬鏈子(wsh),手指上套上個聖甲蟲印證的戒指,這就算捯飭好了。
哦對了,您是古埃及貴族啊,人前顯貴,必須得有點肚子,所以別忘了得個高血脂呀,營養過剩什麼的。要是能夠痛風就更好了,説明您比那些個普通人活得長還吃得好。哦對了,麪包裏頭石頭子兒多,所以您別忘了嘴裏頭留幾顆壞牙,偶爾疼一下還挺解悶兒。腿腳不好了也沒事兒,杵根兒和您等身高的枴棍兒,看着更尊貴了。
就到這兒了,您覺得把您擱到古埃及當貴族,這日子如何呢?
感謝您的鼓勵和提問,這是您今天的睡前故事!

18

多謝提問!這個問題一下子把人拉回到侈衣美食的蒙元盛宴上。
“詐馬宴”“詐瑪宴”當是同義。“詐馬宴”是元代皇帝在上都舉行的高級別大型宴會,在元代各種皇家宴會中,最有特色的就是“詐馬宴”。“詐馬”一詞來源於波斯語,意為“衣服、長袍”。關於“詐馬”一詞的意思還有其他解釋,源自波斯語是取其一説。“詐馬宴”又稱“質孫宴”,“質孫”出自蒙古語,意為“顏色華麗”。“詐馬宴”是集宴飲、音樂歌舞、遊戲、競技等活動為一體的大型皇家宴會,其舉辦的時間、地點、着裝都有一定的規定。
“詐馬宴”上的着裝規則堪稱中國宴會禮儀史上的一大亮點,赴宴者以及宮中樂工衞士等通通被要求穿皇帝所賜的“質孫服”,顏色每天一換。“質孫服”的華美曾讓年輕的意大利商人馬可·波羅感嘆:那些大臣穿戴起來,儼然有國王的風度!
“詐馬宴”的盛況從元代周伯琦《詐馬行》詩序中可見一斑:“國家之制,乘輿北幸上京,歲以六月吉日。命宿衞大臣及近侍服所賜只孫(質孫服),珠翠金寶,衣冠腰帶,盛飾名馬,清晨自城外各持彩仗,列隊馳入禁中。於是上盛服,御殿臨觀。乃大張宴為樂,惟宗王戚里宿衞大臣前列行酒,餘各以所職敍坐合飲,諸坊奏大樂,陳百戲,如是者凡三日而罷。”
“滿漢全席”跟“詐馬宴”不同。“滿漢全席”的稱謂在清末才出現,是滿漢文化交流融合在飲食上的特殊體現。清兵入關後,清宮飲食吸納漢族飲食文化逐漸發生變革,出現“滿席”“漢席”並列,後來“滿漢席”合稱,但是在清宮的膳食檔案中未見使用“滿漢全席”一詞。“滿漢全席”一詞最早出現在清末小説《海上花列傳》中,意思只是指飯菜豐盛,所指並非皇家御膳。“滿漢全席”的興起及其林林總總菜譜的出現,那都是後來的事。
説到“為啥吃個飯都有這麼多名字”,彰顯國家實力、濃縮豐厚文化意義的盛宴不能等同於平常的吃飯,諸多盛宴也是中國飲食文化中炫目的組成部分。
關於澎湃 在澎湃工作 聯繫我們 廣告及合作 版權聲明 隱私政策 友情鏈接 澎湃新聞舉報受理和處置辦法 嚴正聲明